... alias Frans,
... alias Dr Frans E J Gieles, pensionable forensic
remedial educationalist (orthopedagogue).
This human-being,
here writing and reading human, presents here the small
translated part [*] of his Dutch web site, on two pages
and a "New" section:
|
|
By doing so, I try ... |
|
(1) ... to describe my profession, which is: starting
and maintaining a dialog with the young nuisances and their
parents and other care givers who want to be intimately and loving [**]
with them;
|
|
(2) ... to start and maintain the dialog with
people of other cultures, in order to build a bridge, especially
between religions, especially between christianity, gnosticism and
islam - there, it people often say that God/Allah/The One in essence
is Love [**]
... [*];
|
| (3) ... to be the life-experiented helper of people who feel, in
their words, love [**]
and attraction for children, who want to be nearby them - without
saddling them with secrets, who want to respect the law and who
do not want to isolate themselves from society. Sure, sometimes things
might go wrong, but start a dialog with them; one might learn
from mistakes ...; |
|
| (4) ... to be a person in society; ... and
|
| (5) ... to be, for a while, also a playing human in the section
"Schaken/Chess".
|
Drawing of Martijn de Kleer,
years '80 > |
|
[*] Regrettably, from section (2), nothing
is translated.
[**] Speaking about love ... my
motto is ...
|
"Ubi caritas et amor, Deus ibi est.",
alias: |
|
Waar zorg en liefde is, daar is God.
|
|
Where care and love exist, there is God.
|
|
Donde hay caridad y amor, allí está el Señor.
|
|
Tam gdzie milość jest i dobroć,
tam jest Bóg.
|
|
'Oπου υπάρχει
φροντíδα
και αγάπη, υπάρχει
Θεός.
Opou uparchi frontida kai agapi, uparchi Theos.
|
|
Tanrι her yerde vardιr, Tanrιnιn olduğu yerde dostluk ve sevgi vardιr.
|
|
Ha'ythu hubb wa sadaqah, hunaaka Allah'u.
|
|
Harjaay delbastakah wa doestha, anjaa Choda.
|
|